ACTIVE DECK
← BACK TO ドラゴンクエストXI 過ぎ去りし時を求めて S

第二部 ー 世界崩壊後(海辺)

29 vocabulary entries

()()める

verb

to wake up; to awaken

more commonly written 目覚める

「おおっ自覚めた目覚めおった!勇者さまがお目覚めじゃあっ!

TEXT 35 · L001

()(きゅう)

noun

breathing; respiration

「ええ……ちょっと深呼吸をしたくって。船室でじっとしているとイヤなことばかり考えてしまうから……。

シルビア · TEXT 27 · L004

1 / 2 LINES

(てい)()

noun

stop; suspension; halt

呼吸停止 = respiratory arrest

「一時はエラ皮膚ともに呼吸停止。ピクリとも動かんかったというにっ!!……まさに奇跡っ!女王さまに報告じゃっ!

TEXT 35 · L002

(なん)()(せん)

noun

shipwrecked vessel

— NO EXAMPLE —

()

verb

to fish; to catch

here passive 釣られる = to be caught/hooked

— NO EXAMPLE —

()()れる

verb

to accept; to take in

「死を……彼の死を受け入れるのはカンタンなことじゃないはずですわ。

セーニャ · TEXT 19 · L108

1 / 3 LINES

(まも)(びと)

noun

guardian

守り人の海 = sea of the guardians

— NO EXAMPLE —

()()

verb

to enter; to step into

「人間を連れてきたのは何百年ぶりかしら。ここは守り人の海。海底の工たる者だけが立ち入ることを許された海。

セレン · TEXT 35 · L009

(おう)()

noun

royal family

「なんと……!ユグノア王家ともあろう方々がなぜそのようなことを

グレイグ · TEXT 44 · L043

1 / 3 LINES

(せん)()

noun

a thousand ri; great distance

千里の真珠 = pearl of a thousand leagues

「これは王家に伝わる千里の真珠。川や湖一滴の朝つゆあらゆる水に魂を乗せて地上の様子を見ることができる秘宝です。

セレン · TEXT 35 · L010

(あさ)つゆ

noun

morning dew

also written 朝露

「これは王家に伝わる千里の真珠。川や湖一滴の朝つゆあらゆる水に魂を乗せて地上の様子を見ることができる秘宝です。

セレン · TEXT 35 · L010

()(じょう)

noun

surface; above ground

「しかし地上にある記憶を待ることはごさんいよ、つです。

クーロン · TEXT 60 · L003

1 / 3 LINES

(いど)

verb

to challenge; to take on

「では勇者よ。試練に挑みたければ私に言うがよい。

ネルセント · TEXT 62 · L022

1 / 3 LINES

(ばく)(ふう)

noun

blast; shockwave

「熱をおひた猛烈な爆風が世界を駆けぬけ草木を焼きはらい水を干あがらせた。

セレン · TEXT 35 · L013

()けぬける

verb

to rush through; to race across

— NO EXAMPLE —

(さん)(みゃく)

noun

mountain range

「空からは燃えさか山脈

セレン · TEXT 35 · L014

1 / 2 LINES

(くだ)

verb

to break; to smash

「空からは燃えさがる大岩が降りそそぎ山脈を崩し大地を砕いた。

セレン · TEXT 35 · L015

1 / 3 LINES

()()てる

verb

to abandon; to forsake

「しかしその修行者をこのまま見捨てるわけにはいかない。

グレイグ · TEXT 38 · L075

1 / 3 LINES

(とりで)

noun

fortress; stronghold

最後の砦 = the last fortress

「勇者帰ろう。最後のに。

グレイグ · TEXT 37 · L057

1 / 3 LINES

(とも)

verb

to light; to kindle

灯す the flame of hope

「勇者勇者よ。世界にふたたび光をもたらすために希望の炎を灯しなさい。

セレン · TEXT 35 · L043

1 / 3 LINES

()べる

verb

to rule; to govern

「あるべきはチカラ。世界を統べる……:闇

ホメロス · TEXT 37 · L040

1 / 3 LINES

(けっ)(かい)

noun

barrier; warded boundary

often used in spiritual/magical contexts

「……。まもなく結界は砕け海底王国は魔物に飲み込まれることでしょう。

セレン · TEXT 35 · L035

1 / 3 LINES

(さん)(じょう)

noun

disastrous scene; devastation

「……不思議な人。あれほどの世界の惨状を目にしてもそのひとみに浮かぶ光は消えてはいま

セレン · TEXT 35 · L037

()(くだ)

verb

to smash; to shatter

「しかしその災いをいくととなく打ち砕き多くの命を奪ったあの破滅の最中にいながらもあなたはこうして生きています!

セレン · TEXT 35 · L040

(しゅっ)(こう)

noun

departure (of a ship); setting sail

「さぁそうと決まればさっさと出航だ。あんちゃんしっかりつかまってろよ。こっから先は海が荒れるぞ……。

アラーニー · TEXT 35 · L059

()(たい)()れない

expression

of unknown nature; mysterious

「……っふう。あぶねぇあぷねぇ。ヤツラはな闇と一緒に城から湧いてでた得体の知れねえ魔物どもだ。

アラーニー · TEXT 35 · L064

調(ちょう)(たつ)

noun

procurement; supply

食料を調達 = procure food

「面倒みてやりたかったがこの小屋で食料を調達すんのが俺の仕事でない……悪いがここを離れられん。

アラーニー · TEXT 35 · L066

(いっ)(こく)(はや)

expression

as soon as possible; without a moment's delay

「常闇は消えた。しかし皆が心配だ。一刻も早く砦に戻らなくては。

グレイグ · TEXT 37 · L056

1 / 3 LINES

アラーニー

noun (character)

Aranii (fisherman character)

the sea man who rescues the hero

— NO EXAMPLE —

Add manual vocabulary

Bulk add vocabulary (JSON)