第二部 ー 伝説の勇者ローシュの時代
鉱石
ore, mineral
used for forging the sword
「先代の勇者たちは何かの鉱石を集めて特殊なハンマーを使い剣を打っていた……。
マルティナ · TEXT 51 · L017
鍛冶
smithing, blacksmithing
鍛冶用 = for smithing
「あのハンマーの形状……武器というより鍛冶用のものに近いな。……いしかしなんのために?
グレイグ · TEXT 51 · L013
採掘
mining, extraction
する verb; mining ore
「最初の鉱石を採掘していたのはこの場所と同じく天空の浮島じゃったな。神の民とのなら何か知ってるかもしれんの。
ロウ · TEXT 51 · L026
浮島
floating island
天空の浮島 in the sky
「最初の鉱石を採掘していたのはこの場所と同じく天空の浮島じゃったな。神の民とのなら何か知ってるかもしれんの。
ロウ · TEXT 51 · L026
貴金属
precious metal
refers to orichalcum here
文献
literature, documents, references
Rou saw orichalcum in texts
「なんとっオリハルコンじゃと!わしも文献で目にしたことはあるがこの鉱石がそうじゃというのか?
ロウ · TEXT 51 · L045
先代
previous generation, predecessor
先代勇者 = previous hero
「今のが・かつて邪悪の神を倒した先代の勇者たち……。
カミュ · TEXT 51 · L009
打ち払う
to drive away, dispel
闇を打ちはらう = dispel darkness
「天空に浮かぶ島……長老さまの夢の通りならここに間を打ちはらうチカラが?
セーニャ · TEXT 50 · L048
解読
deciphering, decoding
する verb; decode the text
「じゃあここから文字を解読できるって言うのか!?
ファーリス王子 · TEXT 51 · L083
落下
falling, descent
する verb; the star falling
「勇者わしらもなにゆえ勇者の星が落下を始めたのか調べに行くぞ。
ロウ · TEXT 51 · L078
昇る
to ascend, rise
天に昇り = ascend to heaven
永遠
eternity, forever
永遠に = forever
「忌まわしき大樹の子らよ。貴様らの命我が身にゆだね永遠なる闇へと堕ちるがいい。
ウルノーガー · TEXT 55 · L029
取り返しがつかない
irreparable, beyond recovery
set phrase
「それよりも今は勇者の星のことだ。このまま地上に落ちれば取り返しがつかん。あの星について何かわかってないのか?
ロウ · TEXT 51 · L073
怖気づく
to get cold feet, become afraid
scholars got scared
「じいさんそうなんだよ。学者が怖気づいちゃってさ。
ファーリス王子 · TEXT 51 · L094
肝がすわる
to have nerve, be bold
praising the prince's courage
「王子ちゃん……アナタ結構肝がすわってるのね。
シルビア · TEXT 51 · L100
尊顔
honorable face (respectful)
very formal/honorific
「あっ……あああっ!!なんと!そっ……そのご尊顔はっ!!
サマディー王 · TEXT 51 · L065
事情
circumstances, situation
「王さまちゃんから事情は聞いてるわよ。あの星を調べるためにここに来たんでしょ?ずいぶん成長したじゃな
シルビア · TEXT 51 · L086
デタラメ
nonsense, false, made up
the rumor was false
勇者がロトセタシアに災厄をもたらす悪魔の子だという話はデタラメだったと!
・サマディー王 · TEXT 51 · L068
事態
situation, state of affairs
最悪の事態 = worst situation
「4つの大国の王が一堂に会するなどわしが知る限り前代末聞の事態じゃて。
クレイモラン王 · TEXT 43 · L012
ファーリス
Faris (prince's name)
prince of Sumadi
「キャーーーッ!!ファーリスさまが来たわよーーー!!
オリハルコン
orichalcum (rare metal)
legendary material for sword
「なんとっオリハルコンじゃと!わしも文献で目にしたことはあるがこの鉱石がそうじゃというのか?
ロウ · TEXT 51 · L045
ニズゼルファ
Nizzelpha (ancient word/name)
mysterious ancient word on the star
「ニズゼルファとはかつて地上を地獄に落とした災厄なる邪神の名。
クーロン · TEXT 59 · L072
巡る
to go around, travel about
巡れば = if we visit around
「……キナイとロミア。巡り回る命の大樹の意志のもとふたりがふたたび出会うことを祈りまし
セレン · TEXT 20 · L109