ACTIVE DECK
← BACK TO ドラゴンクエストXI 過ぎ去りし時を求めて S

第二部 ー 伝説の勇者ローシュの時代

29 vocabulary entries

(こう)(せき)

noun

ore, mineral

used for forging the sword

「先代の勇者たちは何かの鉱石を集めて特殊なハンマーを使い剣を打っていた……。

マルティナ · TEXT 51 · L017

1 / 3 LINES

()()

noun

smithing, blacksmithing

鍛冶用 = for smithing

「あのハンマーの形状……武器というより鍛冶用のものに近いな。……いしかしなんのために?

グレイグ · TEXT 51 · L013

1 / 3 LINES

(さい)(くつ)

noun

mining, extraction

する verb; mining ore

「最初の鉱石を採掘していたのはこの場所と同じく天空の浮島じゃったな。神の民とのなら何か知ってるかもしれんの。

ロウ · TEXT 51 · L026

1 / 2 LINES

(うき)(しま)

noun (place)

floating island

天空の浮島 in the sky

「最初の鉱石を採掘していたのはこの場所と同じく天空の浮島じゃったな。神の民とのなら何か知ってるかもしれんの。

ロウ · TEXT 51 · L026

1 / 3 LINES

(きん)(ぞく)

noun

metal

「それでたたけばどんなにかたい金属でも鍛えあげられるって話さ。

ファーリス王子 · TEXT 52 · L028

1 / 3 LINES

()(きん)(ぞく)

noun

precious metal

refers to orichalcum here

— NO EXAMPLE —

(ぶん)(けん)

noun

literature, documents, references

Rou saw orichalcum in texts

「なんとっオリハルコンじゃと!わしも文献で目にしたことはあるがこの鉱石がそうじゃというのか?

ロウ · TEXT 51 · L045

(せん)(だい)

noun

previous generation, predecessor

先代勇者 = previous hero

「今のが・かつて邪悪の神を倒した先代の勇者たち……。

カミュ · TEXT 51 · L009

1 / 3 LINES

()(はら)

verb

to drive away, dispel

闇を打ちはらう = dispel darkness

「天空に浮かぶ島……長老さまの夢の通りならここに間を打ちはらうチカラが?

セーニャ · TEXT 50 · L048

1 / 3 LINES

(たお)

verb

to defeat, knock down

「魔王を倒さなくちゃ笑顔は取り戻せない

シルビア · TEXT 41 · L013

1 / 3 LINES

()(だい)

noun

ancient times

古代文字 = ancient writing

「神話の時代に造られ膨大古代

エッケハルト · TEXT 23 · L060

1 / 3 LINES

(かい)(どく)

noun

deciphering, decoding

する verb; decode the text

「じゃあここから文字を解読できるって言うのか!?

ファーリス王子 · TEXT 51 · L083

1 / 2 LINES

(らっ)()

noun

falling, descent

する verb; the star falling

「勇者わしらもなにゆえ勇者の星が落下を始めたのか調べに行くぞ。

ロウ · TEXT 51 · L078

1 / 3 LINES

(のぼ)

verb

to ascend, rise

天に昇り = ascend to heaven

— NO EXAMPLE —

(えい)(えん)

noun

eternity, forever

永遠に = forever

「忌まわしき大樹の子らよ。貴様らの命我が身にゆだね永遠なる闇へと堕ちるがいい。

ウルノーガー · TEXT 55 · L029

1 / 3 LINES

おとぎ(ばなし)

noun

fairy tale, fable

「おぬしの母エレノアが好きだったローシュさまの神話。古代の人が作ったおとぎ話に過ぎんと思っていたが……

ロウ · TEXT 51 · L055

()(かえ)しがつかない

expression

irreparable, beyond recovery

set phrase

「それよりも今は勇者の星のことだ。このまま地上に落ちれば取り返しがつかん。あの星について何かわかってないのか?

ロウ · TEXT 51 · L073

(がく)(しゃ)

noun

scholar, academic

「じいさんそうなんだよ。学者が怖気づいちゃってさ。

ファーリス王子 · TEXT 51 · L094

1 / 3 LINES

()()づく

verb

to get cold feet, become afraid

scholars got scared

「じいさんそうなんだよ。学者が怖気づいちゃってさ。

ファーリス王子 · TEXT 51 · L094

(きも)がすわる

expression

to have nerve, be bold

praising the prince's courage

「王子ちゃん……アナタ結構肝がすわってるのね。

シルビア · TEXT 51 · L100

(そん)(がん)

noun

honorable face (respectful)

very formal/honorific

「あっ……あああっ!!なんと!そっ……そのご尊顔はっ!!

サマディー王 · TEXT 51 · L065

()(じょう)

noun

circumstances, situation

「王さまちゃんから事情は聞いてるわよ。あの星を調べるためにここに来たんでしょ?ずいぶん成長したじゃな

シルビア · TEXT 51 · L086

1 / 3 LINES

デタラメ

noun

nonsense, false, made up

the rumor was false

勇者がロトセタシアに災厄をもたらす悪魔の子だという話はデタラメだったと!

・サマディー王 · TEXT 51 · L068

1 / 2 LINES

()(たい)

noun

situation, state of affairs

最悪の事態 = worst situation

「4つの大国の王が一堂に会するなどわしが知る限り前代末聞の事態じゃて。

クレイモラン王 · TEXT 43 · L012

1 / 3 LINES

(たし)かめる

verb

to confirm, make sure

「むうそのような場所が……。ならば実際に行って確かめるしかあるまい。

ロウ · TEXT 51 · L042

1 / 3 LINES

ファーリス

noun (character)

Faris (prince's name)

prince of Sumadi

「キャーーーッ!!ファーリスさまが来たわよーーー!!

TEXT 10 · L002

1 / 3 LINES

オリハルコン

noun

orichalcum (rare metal)

legendary material for sword

「なんとっオリハルコンじゃと!わしも文献で目にしたことはあるがこの鉱石がそうじゃというのか?

ロウ · TEXT 51 · L045

1 / 2 LINES

ニズゼルファ

noun (other)

Nizzelpha (ancient word/name)

mysterious ancient word on the star

ニズゼルファとはかつて地上を地獄に落とした災厄なる邪神の名。

クーロン · TEXT 59 · L072

1 / 3 LINES

(めぐ)

verb

to go around, travel about

巡れば = if we visit around

「……キナイとロミア。巡り回る命の大樹の意志のもとふたりがふたたび出会うことを祈りまし

セレン · TEXT 20 · L109

1 / 3 LINES

Add manual vocabulary

Bulk add vocabulary (JSON)