追加・ロウ編 ー 試練の里
準備
preparation
する verb; preparing for the surprise
「勇者ロウと戦う準備はできたかい?
ニマ大師 · TEXT 39 · L067
招く
to invite
used here for inviting a patissier
「……ほう?もしやわしらをデルカダール城に招いてくれるのか?
ロウ · TEXT 58 · L038
特製
specially made
特製ケーキ = specially made cake
「ジャじゃじゃーん!」ボクちん特製のバニースーツさ!絶対キミに似合うから着てみちくりー!
ブギー · TEXT 29 · L037
長生き
long life
する verb; wishing long life
「お誕生日おめでとうじゃな口ウ殿。これからもおたがい長生きしましょうぞ!
クレイモラン王 · TEXT 34 · L013
努力
effort
たゆまぬ努力 = ceaseless effort
「その決意をまっとうな努力に向けず、魔物の甘言に乗ったのはおぬしの弱さ……。
ロウ · TEXT 15 · L069
頼もしい
reliable, dependable
頼もしき is classical adjectival form
「勇者……しばらく見ない間にずいぶん頼もしくなったわね。
マルティナ · TEXT 45 · L075
掘り出し物
lucky find, bargain
a rare find or great deal
「ふふふこれからも掘り出し物のムフフ本を仕入れたらすぐに教えてくださいね
難問
difficult problem
難問パズル = difficult puzzle
「ときに例の盗我が国の学者が千年かけても解難問パズルに我が国の学者が千年かけても解けなかった難問バズルに容疑者たちを挑ませたのじゃ。
クレイモラン王 · TEXT 34 · L014
改心
reform, repentance
する verb; the culprit reformed
「するとおとろくべきことに犯人パズルを解いてしまったのじゃ!今は改心し立派な学者になっておるよ。
クレイモラン王 · TEXT 34 · L015
延期
postponement
する verb; the tournament was postponed
「なんと雨天で大会が延期になったうえ多くの闘士が雨で身体を冷やして風邪をひき次々とリタイヤ!
斬新
novel, original
な adjective; novel countermeasure
「あの時暑さに対する斬新な発想の対策……彼女ら冷やし踊り子を思いついていなければ我が国は滅びていたかもしれません
サマディー王 · TEXT 34 · L024
発想
idea, conception
creative thinking
「あの時暑さに対する斬新な発想の対策……彼女ら冷やし踊り子を思いついていなければ我が国は滅びていたかもしれません
サマディー王 · TEXT 34 · L024
尊敬
respect
する verb; being respected
「……そうか尊敬する人に一歩でも近づくためにねえさんになりきるつもりでがすね!
アリス · TEXT 28 · L144
勝ち抜く
to win through, fight one's way to victory
won the martial arts tournament
「ねえおじいちゃん!この人一度も攻撃せず武闘大会を勝ち抜いたんだって。すごいね!いったいどうやったんだろう?
勇者 · TEXT 34 · L034
現実
reality
this is probably not reality
「嫌な予感はしていましたがまさかこんな時にまで夢が現実になってしまうとは……。
ファナード · TEXT 49 · L080
気遣い
consideration, concern
余計な気遣い = unnecessary concern
「……せっかくアンタの好みに合わせてこんな姿までとったっていうのに。とうやら余計な気遣いだったようだね。
冥府
the underworld, Hades
realm of the dead
「勇者さん冥府に向かう準備ができましたか?
サンポ大僧正 · TEXT 38 · L101
弟子
disciple, pupil
Rou is Nima's disciple
弟子の中でもいちばんの実力者とされた大魔法使い……ウラノスです。
サンポ大僧正 · TEXT 38 · L043
稽古
practice, training
daily training
「あなたも歴代のユグノア王子と同様ここで二マ大師の稽古を受けるはずでした。
サンポ大僧正 · TEXT 38 · L049
奥義
secret technique, mastery
the innermost secrets of an art
「この技こそドゥルダに伝わる真の最終奥義……
ニマ大師 · TEXT 39 · L096
消耗
exhaustion, depletion
する verb; body wears down
「だかただしアンタがこの具府にいる間アンタの肉体はとんどん消耗していく……。
ニマ大師 · TEXT 34 · L079
早とちり
jumping to conclusions
する verb; hasty misunderstanding
「落ち着きなロウ。早とちりするのはアンタの悪いクセだよ。勇者は……生きてる。
ニマ大師 · TEXT 39 · L036