ACTIVE DECK
← BACK TO ドラゴンクエストXI 過ぎ去りし時を求めて S

第一部 ー サマディー王国〜ダーハルーネ

27 vocabulary entries

(とちゅう)

noun

on the way; midway

旅の途中で = while traveling

「でも途中でこここで隠

チェロン · TEXT 40 · L064

1 / 3 LINES

(せいえん)

noun

cheering; support

「皆さんの声援をチカラに変えることでこの通り砂漠の殺し屋を倒し捕らえることができました。

ファーリス王子 · TEXT 11 · L004

(あんたい)

noun

peace; security

未来は安泰だ

「勇敢な王子がいる限りサマディー王国の未来は安泰だ!さあファーリスよ!民に言葉を!

サマディー王 · TEXT 11 · L003

(しんねん)

noun

belief; conviction

「……信念を決して曲げず国に忠節を尽くす。……えっ?

ファーリス王子 · TEXT 11 · L012

1 / 3 LINES

()()かう

verb

to confront; to face

「どんな逆境にあっても正々堂々と立ち向かう

ファーリス王子 · TEXT 11 · L013

1 / 3 LINES

(ひきょう)

adjective

cowardly; unfair

ひきょう者 = coward

「約束をやぶったわね、卑怯者……

マルティナ · TEXT 29 · L049

1 / 3 LINES

(とうしんだい)

noun

life-size; true to one's actual self

等身大のお前 = your true self

— NO EXAMPLE —

(あやま)

verb

to apologize

謝らなければいけないのはわしらのほうやもしれん。これからは妻とともに考えを改めるとしよう。

サマディー王 · TEXT 11 · L022

(あらた)める

verb

to reform; to reconsider

考えを改める

「こんな大勢の方に改め

アーウィン · TEXT 43 · L022

1 / 2 LINES

(ぼうせんいっぽう)

noun

fighting purely defensively

「だが先ほどの戦いで見せた勇気はなかなかのものだったぞ。防戦一方とはいえ騎士の国の王子としてふさわしい戦いだった。

サマディー王 · TEXT 11 · L023

(もうしょう)

noun

brave/fierce general

グレイグを指す

「あの勇気があればいつかはお前の目標であるデルカダールの猛将グレイグ殿の隊にも入れるであろうな。

サマディー王 · TEXT 11 · L024

(ぎょうしょうにん)

noun

traveling merchant; peddler

— NO EXAMPLE —

()(はら)

verb

to sell off

「虹色の枝か……。うーむ。そいつはムリだな。行商人に売りはらってしまったからのう。

サマディー王 · TEXT 11 · L029

1 / 2 LINES

(しょかん)

noun

letter; written document

国王さまの書簡

「おおっそれはサマディー国王さまの書簡!国王さまの許可をいただいたのであれば、通さないワケにはいかぬ!

TEXT 11 · L071

ボウガン

noun

crossbow

「このボウガンで遠くにい怒って近

ファーリス王子 · TEXT 11 · L037

1 / 3 LINES

(じゃしん)

noun

evil god

邪神ちゃん = the evil god

「私は 邪神

ネルセント · TEXT 62 · L006

1 / 3 LINES

(せいだい)

adjective

grand; magnificent

盛大なショー

「でそこで盛大なショーをして世界中の人々を笑わせることよ。

シルビア · TEXT 11 · L048

1 / 3 LINES

(ごういん)

adjective

forceful; pushy

強引なヤツ

「やれやれ。相変わらず強引なヤツだぜ。

カミュ · TEXT 11 · L051

(ていきせん)

noun

regular ferry/liner

— NO EXAMPLE —

(みなとまち)

noun (place)

port town

ダーハルーネを指す

「なるほどね。でもあそこは港町。もう船に乗って海に出てるかもね〜。そしたらとうやって追うつもりかしら。

シルビア · TEXT 11 · L054

1 / 2 LINES

貿(ぼうえき)

noun

trade; commerce

「あんな貿易都市だったでがすが……

アリス · TEXT 27 · L025

1 / 3 LINES

(せんさく)

noun

prying; inquiry

余計な詮索 = unnecessary prying

「ウフフッ ベロニカちゃん。余計な詮索は ヤボってものよん?

シルビア · TEXT 11 · L078

(へいさ)

noun

closure; shutting down

ドックは閉鎖中

「命の大樹が落ちてからというもの海には魔物があふれかえって港はほとんど閉鎖状態になっちまった。

ドテゴロー · TEXT 27 · L060

1 / 2 LINES

(さんびょうし)

noun

three essential elements

三拍子そろう = having all three qualities

「なのでこの空のよっにさわやかで海のように深みを持つ!その三拍子がそろった男を決めるものです。

TEXT 11 · L086

1 / 2 LINES

(じんかくしゃ)

noun

person of good character

町長を指す

— NO EXAMPLE —

()けつける

verb

to rush to; to come running

ウマが駆けつける

「オネエさま〜ッ!」こまったときはいつでも呼んでね!アタシたちどこであろうと駆けつけるから!

TEXT 41 · L109

ダーハルーネ

noun (place)

Dharma/Dharune (town name)

port town in the game

ダーハルーネはここより西!」さあしゅっぱ〜つ!

シルビア · TEXT 11 · L062

1 / 3 LINES

Add manual vocabulary

Bulk add vocabulary (JSON)