幼年時代 ー サンタローズ~ラインハット
| Kanji / Kana | Part of Speech | English / Notes | jmdict |
|---|---|---|---|
サンチョ | noun (character) | Sancho (retainer/attendant) Loyal family retainer who looks after the protagonist | |
ラインハット | noun (place) | Linehat (kingdom/castle) | |
ラインハット関所 | noun (place) | Linehat checkpoint | |
ラインハット国王 | noun (character) | King of Linehat Ruler of the Linehat kingdom | |
ヘンリー | noun (character) | Henry (prince) | |
デール | noun (character) | Dale (prince) | |
ベラ | noun (character) | Bera (fairy) Leaves a message in the inn ledger | |
宿帳 | noun | inn register; guest ledger Book where guests write their names at an inn | noun 1. hotel register 新しい客はホテルの宿帳に登録せねばならない。 New guests must register in the hotel book. |
いたずら書き | noun | doodle; scrawl Often kana-plus-kanji; also written 落書き for ‘graffiti’ | noun 1. scribbling, doodling, graffiti |
飾る | verb | to decorate; to display 飾っておく = keep on display | Frequency: ~6,000 う-verb ending in "る", transitive verb 1. to decorate, to ornament, to adorn 私たち自身が部屋を飾ったのです。 We decorated the room ourselves. 2. to display, to exhibit, to put on show, to arrange 彼の絵が壁に飾られていた。 His pictures were hung on the wall. 3. to mark (e.g. the day with a victory), to adorn (e.g. the front page), to grace (e.g. the cover) 4. to affect (a manner), to keep up (appearances), to embellish, to dress up, to be showy, to be pretentious |
呼び付ける | verb | to summon (someone to come) in a peremptory way Can sound authoritarian or rude depending on context | る-verb, transitive verb 1. to call (someone) to come, to call for, to summon 2. to always call (someone by a name), to become used to calling |
傲慢 | adjective | arrogant; haughty Usually used as 傲慢な + noun | Frequency: ~17,500 な-adjective, noun 1. haughty, arrogant, insolent, proud, overbearing 彼の態度にはごう慢なところがある。 His manner partakes of insolence. |
勇猛 | adjective | brave; valiant; fierce Formal/literary; 勇猛な戦士 | Frequency: ~22,000 な-adjective, noun 1. daring, brave, bold, valiant, intrepid, dauntless |
見込む | verb | to expect; to anticipate; to count on 見込み (prospects); 人を見込んで頼む | Frequency: ~4,000 う-verb ending in "む", transitive verb 1. to anticipate, to expect, to estimate, to count on, to allow for, to take into account 今年の売り上げは倍増と見込んでいます。 Sales should double this year. 2. to place confidence in, to put trust in, to trust 君を見込んで頼んでいるんだ。 I'm asking you to do this because I trust you. 3. to find promising, to see good prospects (in) 4. to set one's eye on (e.g. prey), to mark (e.g. as a victim), to hold spellbound |
退屈 | adjective | bored; tedious な-adjective: 退屈な話; noun: 退屈をまぎらす | Frequency: ~20,000 な-adjective, noun 1. tedious, boring, dull, uninteresting, tiresome, monotonous カクテルパーティーは退屈なときもある。 Cocktail parties can be boring. する verb, intransitive verb 2. to feel bored, to get bored (with), to get tired (of) |
目先が利く | expression | to be shrewd; have a good eye for immediate advantage Complimentary when practical; can imply short-term focus | expressions (phrases, clauses, etc.), う-verb ending in "く" 1. to have foresight, to be farsighted, to be nimble-witted |
ふさわしい | adjective | appropriate; suitable; fitting Often written in kana; kanji: 相応しい | adjective (keiyoushi) 1. appropriate, adequate, suitable, fitting, worthy word usually written using kana alone 君にふさわしいはずはないのだから。 He couldn't be good for you. |
捻くれる | verb | to become perverse; to be contrary Personality/attitude that’s twisted or sulky | る-verb, intransitive verb 1. to become twisted, to grow distorted, to be curved, to bend word usually written using kana alone 2. to get sulky, to sulk word usually written using kana alone 3. to grow bitter, to become embittered, to become perverse word usually written using kana alone |
たんこぶ | noun | a bump on the head Commonly written in kana; literal bump from impact | noun 1. bump (e.g. on forehead), lump, protuberance, swelling word usually written using kana alone; colloquial, See also 瘤 |
天空 | noun | the heavens; the sky Literary/fantasy flavor vs. 空(そら) | Frequency: ~17,000 noun 1. sky, air, ether, firmament, the heavens この国の王は人ではなく、はるか天空に居られるという三対の翼を持つ神獣なんだ。 The king of this country isn't a person, but a divine beast with three pairs of wings said to be in far away in the sky. |
魔物 | noun | monster; evil creature Fantasy term; broader than ‘妖怪’ | Frequency: ~15,500 noun 1. demon, devil, evil spirit, monster, goblin, apparition |
襲う | verb | to attack; to assault; to strike (e.g., disaster, sleepiness) | Frequency: ~3,500 う-verb ending in "う", transitive verb 1. to attack, to assail, to make an assault, to strike, to hunt down 奇妙な病気が町を襲った。 A curious disease struck the town. 2. to succeed (someone in a post, role, etc.) 小泉氏が総理大臣として森氏の後を襲った。 Mr Koizumi succeeded Mr Mori as prime minister. 3. to make a sudden visit |
肩車 | noun | riding on someone’s shoulders As a verb: 肩車する | noun, する verb 1. giving someone a ride on one's shoulders パパ、肩車して。 Give me a ride on your shoulders, Daddy. noun 2. shoulder wheel (judo) |
筏 | noun | raft | Usually written using kana noun 1. raft word usually written using kana alone いかだでその川を下ったときはハラハラした。 It was an adventure going down the river on a raft. 2. forearm guard (made of thin metal plates) 3. skewered baby-eel kabayaki See also 蒲焼 |
宝箱 | noun | treasure chest | noun 1. treasure chest, strongbox |
伺う | verb | to visit; to ask (humble) Humble (謙譲語); e.g., うかがう途中で (on the way to visit) | Frequency: ~22,500 う-verb ending in "う", transitive verb 1. to call on someone, to call at a place, to pay a visit, to wait on someone humble (kenjougo) language 病気のため本日はうかがうことができませんでした。 On account of illness, I couldn't call on you today. 2. to ask, to inquire humble (kenjougo) language 体重をおうかがいしてもよろしいですか。 May I ask you what your weight is? 3. to hear, to be told humble (kenjougo) language ワイルダー氏よりあなたのメールアドレスを伺いました。 Mr Wilder gave me your e-mail address. 4. to implore (a god for an oracle), to seek direction (from your superior) う-verb ending in "う", intransitive verb 5. to speak to (a large crowd at a theatre, etc.) from 御機嫌を伺う |